Главная - Советы родителей - Учить ребенка двум языкам

Последние комментарии:
1. Кормим Лохматика 4/100 ... читать
 
2. Кормим Лохматика 3/100 ... читать
 
3. Кормим Лохматика 3/100 ... читать
 
4. Эй, вы, сверху, скинулись на вкусняшки Лохматику 2/100 ... читать
 
5. Лохматик, просто чудо! ... читать
 
6. Кормим Лохматика 1/100 🍕 ... читать
 
7. Повернись ... читать
 
8. Ради собаки напишу ... читать
 
9. Не грусти, щеночек ... читать
 
10. собака улыбнись ... читать
 

Наши партнеры
#доставка цветов в Саранске#

Учить ребенка двум языкам


Большинство родителей интересует вопрос «Можно ли учить детей к двум языкам одновременно?». Этот вопрос интересует не только родителей, но и учёных, учителей.

Если ваш ребёнок растёт в среде, где разговаривают на двух разных языках (например, родном языке у себя дома, а в детском саду, в школе – на другом, английском, немецком или французском), то это отличный шанс для него в будущем.

Учёные выяснили, что дети действительно могут выучить несколько языков одновременно. И самый лучший период для этого – это возраст до трёх лет. Если вы хотите научить малыша сразу двум языкам, начинайте как можно раньше. Как можно раньше – это не в 3-4-5 лет, а до трех лет, лучше – с самого рождения.

Иногда, чтобы дети выучили иностранный язык, родители сами разговаривают с ними на иностранном языке, несмотря на то, что сами его плохо знают. Но будет лучше, если родители будут говорить с малышом на том языке, который они сами знают хорошо. То есть – на родном.

А для изучения иностранного языка лучше использовать помощь педагогов, которые хорошо знают этот язык. Можно постараться найти англоговорящую няню, правда, это – не дешевое удовольствие.

Дети учатся словам, языкам, постоянно говоря и слушая. Новые слова они запоминают, когда общаются с взрослыми, когда смотрят мультики или картинки в ??????? ?????. Хорошо, если малышу будут доступны детские книжки на разных языках.

Главное, чтобы малыш не начал «смешивать» два языка. Для этого нужно, чтобы разные люди разговаривали на разных языках. Мама – на одном, папа – на другом. Или мама и папа – на одном, няня – на другом.

И, если разговор начался на одном языке, то на нем же он должен продолжаться. Не давите на ребёнка, если у него плохо получается. Чем больше общения – тем лучше учится язык. Причем это касается не только иностранного языка, но и родного (ведь его малыш при рождении тоже еще не знает). Читайте ему книжки, стихи, слушайте песни на иностранном языке.

 
     

 

► Перепечатка материалов сайта возможна только с указанием активной ссылки на Lohmatik.ru
Условия использования материалов